Search in MEFANET content

MEFANET logo

Results found: 11838


Pigmentový névus smíšený (preparát)

Pigmentový névus smíšený (preparát)

U smíšeného névu nacházíme hnízda névových buněk jak v junkční oblasti (hranice epidermis a dermis ), tak i v dermis . Prognóza a komplikace Většina získaných névů je benigních, ale vysoký počet névů indikuje zvýšené riziko vzniku kožního melanomu Kožní névy Smíšený névus (virtuální preparát) POVÝŠIL, Ctibor, Ivo ŠTEINER a Jan BARTONÍČEK, et al.  Speciální patologie.  2. vydání. Praha : Galén, 2007. 430 s.  ISBN 978-807262-494-2 . BRYCHTOVÁ, Svetlana a Alice HLOBILKOVÁ.  Histopatologický atlas.  1. vydání. Praha : Grada, 2008. 112 s.  ISBN 978-80-247-1650-3 ...

keywords: Pigmentový névus smíšený (preparát) | published on: 13. 5. 2017

ATC kód G04

ATC kód G04

ATC klasifikace léčiv G. Urogenitální systém a pohlavní hormony G01 - Gynekologika, antiinfektiva a antiseptika G02 - Jiná gynekologika G03 - Pohlavní hormony a léky ovlivňující genitální systém G04 - Urologika ATC kód G04 Urologika je hlavní terapeutická skupina anatomické skupiny G. Urogenitální systém a pohlavní hormony . Obsah 1 G04B Jiná urologika včetně spazmolytik 1.1 G04BC Rozpouštědla močových kamenů 1.2 G04BD Močová spazmolytika 1.3 G04BE Léčiva používaná při poruchách erekce 2 G04C Léčiva k terapii benigní hyperplazie prostaty 2.1 G04CA Antagonisté alfa-adrenergních receptorů 2.2 G04CB Inhibitory testosteron-5-alfa reduktázy 2.3 G04CX Jiná léčiva k terapii benigní hyperplazie prostaty 3 3.1 4 G04B Jiná urologika včetně spazmolytik G04BC Rozpouštědla močových kamenů G04BC Rozpouštědla močových kamenů G04BD Močová spazmolytika G04BD04 Oxybutynin G04BD06 Propiverin G04BD07 Tolterodin G04BD08 Solifenacin G04BD09 Trospium G04BD10 Darifenacin G04BE Léčiva používaná při poruchách erekce G04BE01 Alprostadil G04BE03 Sildenafil G04BE08 Tadalafil G04BE09 Vardenafil G04C Léčiva k terapii benigní hyperplazie prostaty G04CA Antagonisté alfa-adrenergních receptorů G04CA01 Alfuzosin G04CA02 Tamsulosin G04CA03 Terazosin G04CB Inhibitory testosteron-5-alfa reduktázy G04CB01 Finasterid G04CX Jiná léčiva k terapii benigní hyperplazie prostaty G04CX01 Pygeum africanum G04CX02 Serenoa repens G04CX03 Mepartricin Státní ústav pro kontrolu léčiv. www.sukl.cz [online] ...

keywords: ATC kód G04 | published on: 24. 5. 2018

ATC kód M03

ATC kód M03

Muskuloskeletální systém M01 - Antirevmatika a protizánětlivá léčiva M02 - Lokální léčiva k terapii bolestí svalů a kloubů M03 - Myorelaxancia M04 - Antiuratika M05 - Léčiva k terapii nemocí kostí M09 - Jiná léčiva pro léčbu poruch muskuloskeletárního systému ATC kód M03 Myorelaxancia je hlavní terapeutická skupina anatomické skupiny M ... Obsah 1 M03A Periferně působící myorelaxancia 1.1 M03AB Deriváty cholinu 1.2 M03AC Jiné kvarterní amoniové sloučeniny 1.3 M03AX Jiná periferně působící myorelaxancia 2 M03B Centrálně působící myorelaxancia 2.1 M03BA Estery kyseliny karbamové 2.2 M03BC Ethery chemicky blízké antihistaminikům 2.3 M03BX Jiná centrálně působící myorelaxancia 3 M03C Přímo působící myorelaxancia 3.1 M03CA Dantrolen a deriváty 4 4.1 5 M03A Periferně působící myorelaxancia M03AB Deriváty cholinu M03AB01 Suxamethonium M03AC Jiné kvarterní amoniové sloučeniny M03AC01 Pancuronium M03AC03 Vecuronium M03AC04 Atrakurium M03AC06 Pipekuronium M03AC09 Rocuronium bromid M03AC10 Mivacurium M03AC11 Cisatrakurium M03AX Jiná periferně působící myorelaxancia M03AX01 Botulotoxin M03B Centrálně působící myorelaxancia M03BA Estery kyseliny karbamové M03BA52 Karisoprodol , kombinace kromě psycholeptik M03BC Ethery chemicky blízké antihistaminikům M03BC51 Orfenadrin , kombinace M03BX Jiná centrálně působící myorelaxancia M03BX01 Baklofen M03BX02 Tizanidin M03BX04 Tolperison M03BX05 Thiokolchikosid M03BX07 Tetrazepam M03C Přímo působící myorelaxancia M03CA Dantrolen a deriváty M03CA01 Dantrolen Státní ústav pro kontrolu léčiv. www.sukl.cz [online] ...

keywords: ATC kód M03 | published on: 24. 5. 2018

Tenké střevo / Small intestine – HE

Tenké střevo / Small intestine – HE

Modul B Tenké střevo / Small intestine, HE 73x Jednovrstevný cylindrický epitel s kartáčovým lemem / Simple columnar epithelium with microvilli – brush border: EC – cylindrický epitel / columnar epithelium J – jádra buněk / cell nucleus KL – kartáčový lem /microvilli Další příklady / Other examples: proximální tubulus / proximal tubule (2) Navigace: Epitely / Epithelial tissue ← Preparát č. 10 | Seznam preparátů | Preparát č. 12 → Modul A Tenké střevo / Small intestine, HE 0,6x Tenké střevo / Small intestine: 1) TM – tunica mucosa 2) TS – tunica submucosa 3) TME – tunica muscularis externa 4) TSE – tunica serosa 5) PS – Plica semicircularis Tenké střevo / Small intestine, HE 2x Tenké střevo / Small intestine: 1) TM – tunica mucosa a) EC – jednovrstevný cylindrický epitel / simple columnar epithelium b) LPM – lamina propria mucosae c) LM – lamina muscularis mucosae 2) TS – tunica submucosa 3) TME – tunica muscularis externa Tenké střevo / Small intestine, HE 5x Tenké střevo / Small intestine: 1) TM – tunica mucosa a) SK – střevní klky/ intestinal villi b) LK – Lieberkuhnovy krypty/ crypts c) LM – lamina muscularis mucosae 2) TS – tunica submucosa 3) TME – tunica muscularis externa Tenké střevo / Small intestine, HE 10x Tenké střevo / Small intestine: 1) TM – tunica mucosa a) PAB – Panethovy buňky / Paneth cells b) ENC – enterocyty/enterocytes c) PB – pohárkové buňky / goblet cells d) LM – lamina muscularis mucosae Navigace: Zažívací systém / Digestive tract ← Preparát Z13 | Seznam preparátů | Preparát Z16 → ...

discipline: Histology, Embryology | keywords: Tenké střevo / Small intestine – HE | published on: 3. 11. 2018

Jazyk - dorsum / Dorsum of tongue - HE

Jazyk - dorsum / Dorsum of tongue - HE

Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue, HE 0,4x Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue: 1) TM – tunica mucosa 2) ED – vrstevnatý dlaždicový epitel – nerohovějící / stratified squamous epithelium – non keratinized 3) LPM – lamina propria mucosae 4) KS – kosterní sval / skeletal muscle Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue, HE 2x Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue: 1) TM – tunica mucosa 2) ED – vrstevnatý dlaždicový epitel – nerohovějící / stratified squamous epithelium – non keratinized a) PFI – papillae filiformes / filiform papillae b) PFU – papillae fungiformes / fungiform papillae 3) LPM – lamina propria mucosae a) C – céva / blood vessel 4) KS – kosterní sval / skeletal muscle Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue, HE 10x Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue: 1) TM – tunica mucosa 2) ED – vrstevnatý dlaždicový epitel – nerohovějící / stratified squamous epithelium – non keratinized 3) LPM – lamina propria mucosae a) ŘKV – řídké kolagenní vazivo / loose connective tissue b) HKV – husté kolagenní vazivo / dense connective tissue (aponeuróza/aponeurosis) c) C – céva / blood vessel 4) KS – kosterní sval / skeletal muscle Jazyk – hřbet / Dorsum of tongue, HE 20x Jazyk – hřbet/Dorsum of tongue: 1) TM – tunica mucosa 2) ED – vrstevnatý dlaždicový epitel – nerohovějící / stratified squamous epithelium – non keratinized a) SB – stratum basale b) SP – stratum parabasale c) SI – stratum intermedium d) SS – stratum superficiale Navigace Navigace: Zažívací systém – Digestive tract ← Preparát Z21 Seznam preparátů Preparát Z2 → ...

discipline: Histology, Embryology | keywords: Jazyk - dorsum / Dorsum of tongue - HE | published on: 7. 12. 2018

Spojná čočka

Spojná čočka

Základní informace Rozlišujeme spojky (obecně i čočky) na tenké a tlusté. Tenká spojka je taková, u níž je její tloušťka zanedbatelná ve srovnání s její ohniskovou vzdáleností f ... Zobrazovací rovnice pro tenkou čočku [math] \frac{1}{f} = \frac{1}{a}+\frac{1}{b} [/math] [math] f = \frac{ab}{a+ b} [/math] Korekce refrakčních vad Optická mohutnost KYMPLOVÁ, Jaroslava.  Katalog metod v biofyzice [online]. [cit. 2012-09-20]. < https://portal.lf1.cuni.cz/clanek-793-katalog-metod-v-biofyzice > ...

discipline: Biophysics | keywords: Spojná čočka | published on: 28. 12. 2018

Inhalační anestetika

ppt Inhalační anestetika
[ PPT ] download

... metyldopa,reserpin,blokátory MAO,α2-agonisté ketamin, neuroleptika slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Hodnoty MAC a vliv N2O /v % atm/ Intenzivní medicína: Inhalační anestetika v 100% 02 s 70% N2 0 halotan 0.75 0.29 isofluran 1.15 0.5 enfluran 1.68 0.57 sevoran 2 0.66 desfluran 6-7 2.83 slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Další vlastnosti Intenzivní medicína: Inhalační anestetika koef.krev/plyn bod varu(°C) halotan 2.3 50.3 izofluran 1.4 48.5 sevofluran 0.65 58.6 desfluran 0.42 23.5 slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Cenové srovnání Halotan(narcotan) 250ml>>>635Kč Isofluran(forane) 100ml>>>2821Kč Sevoran 250ml>>>5584Kč Desfluran(suprane) 250ml>>>6380Kč Intenzivní medicína: Inhalační anestetika slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Inhalační úvod do anestezie - zvýšená koncentrace anestetika, vysoký průtok čerstvých plynů, hluboké vdechy - látka nedráždivá, nepáchnoucí, nízký koeficient rozpustnosti krev/plyn u dětí (strach, není iv.vstup) obtížná intubace – anatomické nepoměry /krátký krk,m.Bechtěrev/ obstrukce dýchacích cest….tumor, zánět, cizí tělesa, trauma Intenzivní medicína: Inhalační anestetika slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Low-flow, minimal-flow anestezie (1) nízký příkon do 1l/min, minimální 500ml/min polouzavřený okruh, dodávka pouze spotřebovaného plynu (ztráta anestetika difuzí, 02 metabolickou spotřebou, CO2 adsorber) indukce vysokým průtokem čerstvých plynů -elevace alveolární koncentrace 02 a snížení koncentrace N2 (denitrogenace cca 1l)kompenzuje zřeďovací efekt, dokud expirační koncentrace anestetika není blízko inspirační koncentraci, trvá 15-20 minut, poté je spotřeba plynu již nízká a vzrůstá alveolární koncentrace anestetika do námi požadované MAC Intenzivní medicína: Inhalační anestetika slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Low-flow,minimal-flow anestezie (2) vyvedení z anestezie výhody(ekonomické,ekologické,minimální zátěž pro personál,zvlhčování a teplota dýchací směsy) Intenzivní medicína: Inhalační anestetika slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Inhalační anesthetika Éter N20 Enfluran Halotan Isofluran Sevoran Desfluran Intenzivní medicína: Inhalační anestetika slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content Éter /diethyléter/ bezbarvý, páchnoucí, hořlavý, výbušný, špatně rozpustný tlumí retikulární ascendentní systém a neokortex mocné anestetikum,analgetikum, bronchodilatans, myorelaxační účinek bezpečná šíře, levná výroba, možnost pro rozvojové země??? Intenzivní medicína: Inhalační anestetika sympatomimetikum s kardiodepresivním a vagolytickým účinkem hepatotoxicita, bronchosekrece, hyperglykémie snížená perfuze ledvin a splanchnické oblasti zvracení slide slide-master-content :: portál Lékařské fakulty MU :: slide-content N20 (oxid dusný) slabé anestetikum, podáván v směsi s kyslíkem v podílu 50-70% jako nosná směs negativně inotropní účinky (kardiaci!) ...

LF MU | discipline: Anaesthesiology and Intensive Care Medicine | ...: Array | published on: 5. 12. 2007

Metafýza

Metafýza

Struktura dlouhé kosti Metafýza je část dlouhé kosti na přechodu její okrajové části epifýzy a diafýzy . V dětském období se v této oblasti nachází chrupavka (tzv. růstová chrupavka či růstová štěrbina), díky níž dochází k růstu kosti. Epifýza (část kosti) Diafýza SOSNA, A., P. VAVŘÍK a M. KRBEC, et al.  Základy ortopedie.  1. vydání. Praha : Triton, 2001.  ISBN 80-7254-202-8 ...

discipline: Anatomy | keywords: Metafýza | published on: 4. 10. 2013

Primární prevence ve stomatologii

Primární prevence ve stomatologii

Primární prevence zahrnuje soubor metod a opatření, jež mají předejít vzniku patologického procesu. [1] Obsah 1 Preventivní stomatologické prohlídky 2 Fluoridace 3 3.1 3.2 3.3 Preventivní stomatologické prohlídky První prohlídka v době erupce prvního dočasného zubu. RTG snímky, vyšetření sondou a zrcátkem; kontrola úrovně ústní hygieny; výživové poradenství (chemické složení potravy) ...

discipline: Dentistry | keywords: Primární prevence ve stomatologii | published on: 17. 11. 2008

Toxikogenetika

Toxikogenetika

Po odběru periferní krve a kultivaci získaných lymfocytů hodnotíme procento aberantních buněk, tj. buněk s chromosomální aberací ... Hodnoty zhruba do 3 % jsou normální, mezi 3 % a 5 % hraniční a nad 5 % vysoké. Toto vyšetření se může provádět například i v rámci preventivních prohlídek zaměstnanců pracujících v prostředí s vyšším rizikem genotoxicity ...

discipline: Genetics | keywords: Toxikogenetika | published on: 1. 6. 2009

Předčasná ejakulace

Předčasná ejakulace

Důležité je to, co MKN-10 uvádí v popisu, a sice že „Problém není následkem dlouhodobého chybění sexuální aktivity“ ... (přednosta Sexuologického ústavu 1. LF a VFN) ...

discipline: Psychiatry, Psychology, Sexology | keywords: Předčasná ejakulace | published on: 11. 3. 2010

Zásady chirurgické léčby v onkologii

Zásady chirurgické léčby v onkologii

Chirurgie byla první, která se dovedla s nádory potýkat a mnohdy je i vyléčit. Obsah 1 Inoperabilita 2 Profylaktická chirurgie 3 Diagnostická chirurgie 4 Kurativní chirurgie 5 Paliativní chirurgie 6 Chirurgická léčba metastáz 7 Jiné metody 8 8.1 Inoperabilita Chirurgická: kvůli rozsahu, umístění (prorůstá, lne k velkým cévám, umístěn v kmeni, generalizován…); z interních příčin – vysoký věk, komorbidity, nelze podat CA apod ... Profylaktická chirurgie užívá se vzácně; u některých vrozených abnormalit a poruch (např. profylaktická kolektomie u polypózy, orchidopexe u kryptorchismu , bilaterální ablace u BRCA pozitivních…) ...

discipline: Surgery, Traumatology and Orthopaedics | keywords: Zásady chirurgické léčby v onkologii | published on: 31. 3. 2010

Iatrogenní poškození

Iatrogenní poškození

Nejčastěji dochází k poškození zdraví pacientů během zdravotních zákroků a operací. Důvodem bývá nedodržování základních podmínek asepse , často kvůli nedůslednosti zdravotnického personálu. Samozřejmostí je dezinfekce , čištění ran a sterilní operační pole. Vznikají sekundární pooperační infekce ...

discipline: Health Care Sciences | keywords: Iatrogenní poškození | published on: 4. 1. 2011

Revmatická endokarditida

Revmatická endokarditida

Některé části streptokoka mají antigenní potenciál a stimulují tak buněčnou i humorální imunitu. Zkříženou reakcí pak vznikají protilátky reagující s kardiomyocyty za vzniku myokarditidy, buňkami endokardu za vzniku endokarditidy, vzácněji i s neurony za vzniku chorey ... Souhrnné video Video v angličtině, definice, patogeneze, příznaky, komplikace, léčba Rod Streptococcus : Streptococcus pyogenes Streptokokové infekce : Infekce streptokoky skupiny A • Spála • Spálová angína • Erysipel • Impetigo • Infekce vyvolané viridujícími streptokoky • Komplikace a léčba streptokokových infekcí Neinfekční endokarditida • Infekční endokarditida ASCHERMANN, Michael, et al.  Kardiologie.  1. vydání. Galén, 2004. s. 1183-1185.  ISBN 80-7262-290-0 ...

discipline: Cardiology, Angiology | keywords: Revmatická endokarditida | published on: 5. 1. 2011

Psychické poruchy u seniorů

Psychické poruchy u seniorů

V důsledku depresí dochází k noncompliance léčby (nebere léky, často úmyslně), dehydratace, malnutrice a hubnutí na podkladě nechutenství. Deprese se může projevit jako celkový útlum nebo jako agitovaný neklid s agresivními sklony ... Vhodná antidepresiva ve stáří [1] : nejvhodnější jsou selektivní inhibitory reuptake serotoninu (sertralin, citalopram) blokátory zpětného vychytávání serotoninu a noradrenalinu (SNRI) noradrenergní a specificky serotoninergní antidepresiva (NASA) – mirtazapin nevhodná jsou tricyklická antidepresiva (mají anticholinergní účinek) Delirium Delirantní stavy jsou způsobené často dehydratací, změnou prostředí nebo některými léky (typicky ATB – fluorochinolony), hypoxií, infekcí, psychosociálním stresem, ale i abstinenčním deliriem ...

discipline: Geriatrics | keywords: Psychické poruchy u seniorů | published on: 13. 2. 2012

Pitný režim

Pitný režim

Dojde k utišení žízně ještě před absorpcí, pravděpodobně díky receptorům v jícnu , ústech a žaludku . Fyzická aktivita a bilance vody Pouze 25 % energie je využito na vnější práci; 75 % energie je využito na tvorbu tepla; spotřeba 0 2 v klidu je 4 ml/kg/min (u 70 kg člověka cca 60–70 W); při práci (běh) se produkuje velké množství tepla, tělo se musí ochlazovat (pocení, odpařování, proudění) ... Doplňování tekutin při fyzické zátěži Nejvhodnější jsou ředěné roztoky glukózy a elektrolytů; rychlost opouštění žaludku se zpomaluje při vyšším obsahu sacharidů ; vstřebání vody je řízeno osmotickým gradientem – hypertonické roztoky nevedou k doplnění dostatku tekutin, dokonce mohou dehydrataci zhoršit ...

discipline: Diabetology, Dietetics | keywords: Pitný režim | published on: 30. 3. 2012

Imunoterapie

Imunoterapie

Zároveň zdravé buňky jsou selektovány a přežívají nepozměněné. Tento způsob imunoterapie je však obehnán celou řadou překážek a není zatím zcela účinný ... Zejména v léčbě či prevenci alergií a u autoimunitních onemocnění . Aktivní imunizace Pasivní imunizace Simultánní kombinovaná imunizace Očkovací látky Specifická imunita Nespecifická imunita Členění očkování v Česku Pravidelné očkování v Česku (očkovací kalendář) Imunoterapie – léčba nástroji imunity (Liga proti rakovině Brno) HOŘEJŠÍ, Václav a Jiřina BARTŮŇKOVÁ.  Základy imunologie.  4. vydání. 2009.  ISBN 978-80-7387-280-9 ...

discipline: Immunology, Allergology | keywords: Imunoterapie | published on: 1. 5. 2013

Kyselina ursodeoxycholová

Kyselina ursodeoxycholová

S., G. POROPAT a M. N. KRSTIC, et al. Ursodeoxycholic acid for primary biliary cirrhosis ... CD000222, dostupné také z < https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/14651858.CD000222.pub2/abstract >. ISSN 1469-493X.  ↑ WU, S. D., L. LI a J. Y. WANG. Ursodeoxycholic acid for nonalcoholic steatohepatitis ...

discipline: Pharmacology | keywords: Kyselina ursodeoxycholová | published on: 13. 6. 2014

Seznam zkratek na lékařských předpisech

Seznam zkratek na lékařských předpisech

Zkratka Význam latinsky Význam česky aa ana partes aequales po stejných částech, stejným dílem abs. absolutus absolutní absorb. absorbens absorbující, absorpční a. c. ante cibum před jídlem a. d. aqua destillata destilovaná voda a. m. ante meridiem před polednem ac., acid. acidum, acidus kyselina, kyselý acet. acetum ocet ad baln. ad balneum ke koupeli ad. adde, addatur, addantur přidej, ať je přidáno, ať jsou přidány ad. gutt. adde guttatorium přidej kapátko ad. gutt. steril. in caps. adde guttatorium sterilem in capsula přidej sterilní kapátko v obalu ad. bac. vitr. adde bacillum vitreum přidej skleněnou tyčinku ad. penic. adde penicillum přidej štěteček ad. vitr. pro baln. adde vitrum pro balneo přidej vaničku add. adde, addatur, addantur přidej, budiž přidán, buďtež přidány ad amp. ad ampullas do ampulek ad baln. ad balneum ke koupeli, do koupele ad caps., cps. ad capsulas do tobolek, do kapslí ad caps. amyl. ad capsulas amylaceas do škrobových tobolek (oplatek) ad caps. gelat. ad capsulas gelatinosas do želatinových tobolek ad caps. kerat. ad capsulas keratinosas do rohovinových tobolek ad diagn. ad diagnosin k diagnostickým účelům ad fict. ad fictile do kelímku ad chart. ad chartas do papírových sáčků ad chart. cer. ad chartas ceratas do sáčků z vosk. papíru ad chart. cer. seu paraff. ad chartas ceratas seu paraffinatas do sáčků vosk. nebo parafinových ad lag. ad lagoenam do lahvičky ad lib., l. ad libitum dle libosti, libovolně adm. admisce přimíchej ad man. med. ad manus medici k rukám lékaře ad neb. ad nebulas do škrob. tobolek (oplatek) ad oll. ad ollam do kelímku ad oll. alb. ad ollam albam do bílého kelímku ad oll. sterilis. ad ollam sterilisatam do sterilizovaného kelímku ad oll. paraff. ad ollam paraffinatam do parafinového kelímku ad oll. tect. ad ollam tectam do krytého kelímku ad oll. epist. vitr. claus. ad ollam epistomato vitreo clausam do kelímku uzavřeného skleněnou zátkou ad sac. ad sacculum do sáčku ad sac. pap., papyr. ad sacculum papyraceum do papírového sáčku ad scat. ad scatulam do krabičky adsp. adspersorius zasýpací ad us. ext. ad usum externum k zevnímu upotřebení ad us. int. ad usum internum k vnitřnímu použití ad us. meum ad usum meum k mému použití ad us. med. ad usum medici k použití lékaře ad us. prop(r). ad usum proprium k vlastnímu použití ad us. techn. ad usum technicum k technickému použití ad us. vet. ad usum veterinarium pro veterinární potřebu ad vitr. ad vitrum do lahvičky ad vitr. adl. ad vitrum adlatum do přinesené lahve ad vitr. alb. ad vitrum album do bílé lahvičky ad vitr. ampl. ad vitrum amplum do širokohrdlé lahvičky ad vitr. caerul. ad vitrum caeruleum do modré lahvičky ad vitr. col. ampl. ad vitrum collo amplo do širokohrdlé lahvičky ad vitr. extern. ad vitrum externum do lahvičky na lék k zevnímu použití ad vitr. flav. ad vitrum flavum do žluté lahvičky ad vitr. fusc. ad vitrum fuscum do hnědé lahvičky ad vitr. gutt. ad vitrum guttatorium do kapací lahvičky ad vitr. nigr. ad vitrum nigrum do černé lahvičky ad vitr. operc. ad vitrum operculatum do lahvičky širokohrdlé kryté zátkou ad vitr. simpl. ad vitrum simplex do obyčejné lahvičky ad vitr. tect. ad vitrum tectum do lahvičky kryté zátkou adiust. ad oll. adiusta ad ollam uprav v kelímku amp. ampulla ampulka anhydr. anhydricus bezvodý aq. aqua voda aq. dest. aqua destillata destilovaná voda aq. ophth. aqua ophthalmica oční voda aq. purif. aqua purificata čištěná voda aq. redest. aqua redestillata opakovaně destilovaná voda (redestilovaná voda) aq. steril. aqua sterilisata sterilizovaná voda aquos. aquosus vodný arom. aromaticus aromatický (vonný) b. a. balneum arenae písková lázeň bac. bacillus, bacilli tyčinka, tyčinky bals. balsamum balzám b. aq. balneum aquae vodní lázeň b. d. bis die dvakrát denně b. i. d. bis in die dvakrát za den bis d. bis die dvakrát denně bis i. d. bis in die dvakrát za den bis i. sept. bis in septimana dvakrát týdně bol. bolus sousto (velká pilulka); nárazové podání dávky léku (např. injekčně) but., butyr. butyrum máslo b. v. balneum vaporis parní lázeň b. vap. balneum vaporis parní lázeň c. cum s calefact. calefactus zahřátý calid. calidus teplý caps. capsula tobolka (kapsle) caps. amyl. capsula amylacela škrobová tobolka cps. gelat. dur. capsula gelatinosa dura tvrdá želatinová tobolka c. aq. cum aqua s vodou catapl. cataplasma kašovitý obklad cib. cibus jídlo cito cito rychle cito disp. cito dispensur ať je rychle vydáno coch. cochlear lžíce coch. parv. cochleam parvum čajová lžička cochleat. cochleatim po lžicích col. cola, colatura, colatus, coletur sceď, scezenina, scezený, ať je scezen collod. collodium kolódium colloid. colloidalis koloidní collut. collutorium ústní voda collyr. collyrium kolyrium (oční voda, oční kapky) comp. compositus složený compr. compressus stlačený, koprimovaný concis. concisus řezaný conc. concentratus koncentrovaný concs. conscisus řezaný conct. concentratus koncentrovaný consp. consperge posyp cont. contunde roztlučený (rozdrcený, drcený) coq. coque, coquatur vař, budiž vařen cor. corium kůže cort. cortex kůra cp., cpt. compositus složený cps. capsula tobolka (kapsle) crd., crud. crudus surový (nečistý), syrový ct. contusus tlučený cryst. crystallisatus, crystallinus krystalizovaný, krystalický cus. cultr. cuspis cultri špička nože d. da, detur, dentur; divide, diviatur; dies; dosis dej (vydej), ať je dán (vydán), ať jsou dány; rozděl, budiž rozdělen; den; dávka d. c. f. da / detur cum formula vydej / budiž vydán s udáním složení dct. decoctum odvar dct. inf. decoctum infusum odvar s nálevem deglut. degliatur budiž polknut (budiž polykán) den. denaturus denaturovaný denat. denaturus denaturovaný dent., dental. dentalis zubní, dentální dent. tal. dos. da / dentur tales doses vydej / budiž dáno takových dávek dep. depuratus čištěný depil. depilatorium k depilaci (k odstranění chlupů) dest. destillatus destilovaný det. detur budiž dán (budiž vydán) det. ad chart. detur ad chartam ceratam budiž dáno do sáčku z voskovaného papíru det. ad oll. detur ad ollam budiž dán do kelímku det. ad scat. detur ad scatulam budiž dán do krabičky det. ad vitr. detur ad vitrum budiž dán do lahve dil(ut). dilutus zředěný d. in dplo. detur in duplo budiž vydán dvojnásobek (dvojmo) d. in p. aeq. divide in partes aequales rozděl na stejné části (rovným dílem) disp. dispensa, dispensetur rozděl (vydej), budiž rozdělen (budiž vydán) div. divide, dividetur rozděl, budiž rozdělen div. in d. divide in doses rozděl na dávky div. in d. aeq. divide in doses aequales rozděl na stejné dávky div. in p. aeq. divide in partes aequales rozděl na stejné části d. n. die nocteque ve dne i v noci dos. dosis dávka dpl. duplum dvojnásobek d. s. da signa vydej a označ d.s.s.v. detur sub signo veneni budiž vydáz s označením 'jed' dulc. dulcis sladký dup. duplum, duplex dvojnásobek, dvojitý (dvojnásobný) dur. durus tvrdý d. t. d. dentur tales doses budiž dáno takových dávek d. u. s. datum ut supra datum, jak je nahoře (uvedené nahoře, jak je shora uvedeno) dx. dexter pravý el. elue, electus vymyj (promyj), vybraný elect. electus, electuraium vybraný, lektvar electiss. electissimus zvlášť vybraný em., emul. emulsio emulze emet. emeticum dávidlo emp., empl. emplastrum náplast enem. enema klyzma epist. epistomium zátka exact. exacte důkladně, přesně exh. exhibeatur budiž vyhotoven exhib. exhibeatur budiž vyhotoven exp. noct. expio nocturna vydání léku v noci exp. simpl. expio simplex prostá úprava ext. extende, extensus; externus natři, natřený; zevní extr. extractum extrakt (výtažek) f. fiat, fiant ať vznikne, ať vzniknou ferv. fervens, fervidus vřelý, horký fict. fictile kelímek filt. filtrum, filtra filtr, zfiltruj (odfiltruj) filtr. filtrum, filtra filtr, zfiltruj (odfiltruj) fl. flavus; flos, flores; fluidus žlutý; květ, květy; tekutý flav. flavus žlutý flor. flos, flores květ, květy fluid. fluidus tekutý f. l. a. fiat lege artis budiž připraven podle pravidel umění f. mas(s). fiat massa ať je připravena hmota f. mixt. fiat mixtura ať je připravena směs fol. folium list follic. folliculus lusk font. fontanus, fontis pramenitá, studniční form. formetur, formentur ať je utvořen, ať jsou utvořeny fort. fortis, fortior silný, silnější / dosti silný fortiss. fortissimus nejsilnější / hodně silný f. p. fiat pulvis ať je připraven prášek f. pil. fiat pilulla, fiant pilullae ať je připravena pilulka, ať jsou připraveny pilulky fragm. fragmentum úlomek, zlomek, střípek freq. frequenter často frigid. frigidus chladný fruct. fructus plod (ovoce) f. s.a. fiat secundum artem ať vznikne podle pravidel umění f. sol. fiat solutio ať vznikne roztok f. supp. fiat suppositorium ať vznikne čípek garg. gargarisma kloktadlo gel., gelat. gelatina, gelatinosus želatina, želatinový g., gum. gumma klovatina glycer. glycerinum, glyceritum glycerin, tekutý přípravek obsahující glycerin glob. vagin. globuli vaginales poševní kuličky gossyp. gossypium vata grad. gradus, gradatim stupeň, postupně gran., granul. granula, granulattus zrnka, granulovaný (zrnkový) gross. grossus hrubý gtt., gutt. gutta, guttae, guttatorius, guttatim kapka, kapky, kapací, po kapkách h. hora hodina / v hodině haust. haustus doušek herb. herba nať hum. humanus lidský hyd., hydr. hydrosus vodný (s vodou) i. c. inter cibos; intra cutim mezi jídlem; do kůže i. d. in die; intra derma, intradermalis za den; pod kůži (do kůže), podkožní (nitrokožní) i. m. intra musculum, intramuscularis do svalu, nistrosvalový in d. in die za den (denně) in fasc. in fascibus ve svazcích (ve svazečcích) in fol. in foliis v lístcích (ve fóliích, v šupinkách) in fragm. in fragmentis ve zlomcích, v střípcích (po fragmentech) in globul. in globulis v globulích (kuličkách) in gran. in granis v zrnech inj. injectio injekce, injekčně inject. injectio injekce, injekčně in p. aeq. in partes aequales na stejné části (rovným dílem) in rotul. in rotulis v čočkách (v pecičkách, v pokroutkách) in scat. in scatula v krabičce (ve škatulce) insip. insipidus bez chuti isoton. isotonicus izotonický int. internus vnitřní in tabul. in tabulis v tabulích (v tabulkách) in tabulett. in tabulettis v tabletách in vas.claus. in vase clauso v uzavřené nádobě in vit. in vitro ve skle irrig. irrigatio vyplachování (výplach) i. p. intra peritoneum do břišní dutiny (nitrobřišní) it., iter. iteretur budiž opakován (opakovaně) i. v. intra venam, intravenosus do žíly, nitrožilní (nitrožilně) l. a., leg. art. lege artis podle pravidel (umění) lag. lagena, lagoena láhev lan. lana vata, vlna lev. levis lehký leviss. levissimus nejlehčí (velmi lehký) lin., linim. linimentum liniment, mazání ling. linguetta tableta vkládaná pod jazyk lint. linteum plátno lint. calicut. linteum calicutense kaliko liq. liquefac, liquefactus, liquidum, liquidus, liquor rozpusť, tekutý, tekutina, tekutý, tekutina liguef. liquefactus rozpuštěný, tekutý lut. luteus žlutý m. mixtura, misce, misceatur směs, smíchej, budiž smíchán mass. massa hmota (masa) mass. pil. q. s. ut fiant pil. masse pilularum quantum satis ut fiant pilulae pilulkové hmoty takové množství, aby vznikly pilulky [1] med. medicamentum, medicus léčivo (lék), lékař medic. medicinalis léčivý m. f. misce fiat smíchej a připrav; smíchej, aby vznikl m. f. l. a. misce fiat lege artis smíchej a připrav dle pravidel m. f. m. misce fiat massa, misce fiat mixtura smíchej a připrav hmotu, smíchej a připrav směs m. f. p. misce fiat pilulae, misce fiat pulvis smíchej a připrav pilulky, smíchej a příprav prášek m. f. sol. misce fiat solutio smíchej a připrav roztok m. f. ung. misce fiat unguentum smíchej a připrav mast (nechť vznikne mast) misc. miscendus ke smíchání misceat. misceatur budiž smíchán mixt. mixtura směs mod. dict. modo dicto dle návodu mod. pr. modo praescripto dle předpisu mod. praesc. modo praescripto dle předpisu moll. mollis měkký m. p. manipulus hrst m. q. du. mitte quantitatem duplicem vydej dvojnásobek muc., mucil. mucilago sliz n. nomen jméno nat., natur. naturalis přírodní nebul nebulae oplatky (škrobové tobolky) ne iter. ne iteretur neopakovat ne repit. ne repiteretur neopakovat ne rep(et). ne repetatur ať není opakováno nig., nigr. niger černý No. numero počet noct. nocte, nocturnus noc, noční nom. reg. nomen registratum registrovaný název norm. normalis, normatus normální (běžný), normovaný (normalizovaný) nov. novus nový Nr. numerus počet obd. obduce obal (potah) ol. oleum, oleosus olej, olejový oleos. oleosus olejový oll. olla kelímek op., operc. operculatus s víčkem opert. opertus krytý ophthal. ophthalmicus oční ord. ordinarius, ordinatio obyčejný, předpis, návod orig. originalis původní (originální) ov. ovum vejce p. pars, post, pulveratus, pulvis část, po, práškovaný, prášek p. aeq., part. aeq. partes aeuquales stejné části (rovné díly) par. ex. temp. paretur ex tempore ať je čerstvě připraveno part. vic. partitis vicibus v dělených dávkách parv. parvus malý parvul. parvulus maličký pst. pasta pasta pas. pastillus pastilka p. c., pct. per centum, pro centum procento pd. ponderis o hmotnosti (podle hmotnosti) p. d. pro dosi pro jednu dávku (v jedné dávce) p. die. pro die za den (denně, na den) percut. percutaneus působící skrz kůži (perkutánní) peroral. peroralis podávaný ústy (perorální) phil. phiala lahvička pil. pilulla, pilullae pilulka, pilulky pip. pipette kapátko (pipeta) plv., p. pulvis prášek p. n., pro narc. pro narcosi k narkóze p. r. n. pro re nata v čas potřeby post. posterior zadní (po) post cib. post cibos po jídle praec. praecipitatus sražený praecip. praecipitatus sražený praep. praeparatus preparovaný pro adult. pro adultis pro dospělé pro baln. pro balneo do lázně (ke koupeli) pro capil. pro capillis na vlasy pro inf. pro infantibus pro děti pro infus. pro infusione pro infúzi pro inj. pro injectione pro injekci (na přípravu injekce) pro iontophor. pro iontophoresi pro iontoforézu prop., propr. proprius vlastní (vhodný) prophyl. prophylacticus profylaktický (preventivní) pro rect. pro recto do konečníku pro ureth. pro urethra do močové trubice pro us. pro usu k použití (k užití) pro vagina pro vagina do pochvy (vaginálně) pt. perstetur budiž pokračováno pulv. pulvis, pulveres, pulveratus (pulverisatus) prášek, prášky, práškovaný pulv.adsp. pulvis adspersorius zasýpací prášek (léčebný pudr) pur. purus čistý purg. purgans projímavý purif. purificatus čištěný q. l. quantum libet kolik je libo (dle libosti) q. p., q. pl. quantum placet kolik je libo (dle libosti) q. r. quantum rectum správné množství q. s. quantum satis kolik je třeba, dostatečné množství [1] r., rad. radix kořen raff. raffinatus čištěný rafinací (rafinovaný) rc., rp., rcp. recipe vezmi rec. recens, recenter, recipe čerstvý, čerstvě, vezmi rect. rectificatus čištěný refriger. refrigeratus zmražený (mražený) reit. reiteretur budiž opakován (opakovaně) rep. repete, repetat, repetatur opakuj, ať opakuje, budiž opakován res. resina pryskyřice resubl. resublimatus resublimovaný rhiz. rhizoma oddenek rot. rotula čočka (pecička, pokroutka) rpt. repetatur budiž opakován (opakovat) rub., rubr. ruber červený s. signa označ s. a. secundum artem podle pravidel umění sac., sacc. sacculus sáček sac. chart. cacculus chartaceus papírový sáček sapon. saponatus mýdlový (s mýdlem) s. a. r. secundum artis regulas podle pravidel umění sat. satis, saturatus dost, nasycený (saturovaný) s. c. sub cutim, subcutaneus pod kůži, podkožní scat., scatul. scatula krabička sec. secundum podle sec. ord. med. secundum ordinationem medici podle návodu lékaře (jak lékař předepsal) sem. semis, semen, semel polovina, semena, jednou sic., sicc. siccus suchý (bezvodý) siccat. siccatus sušený sign. signum značka (známka, znamení) simpl. simplex jednoduchý sine aq. sine aqua bez vody sir. sirupus sirup s. n. secundum naturam, suo nomine dle povahy, názvem přípravku s. n. p. signetur nomine proprio budiž označen svým jménem sol. solutio, solutus, solubilis roztok, rozpuštěný, rozpustný solub. solubilis rozpustný solut. solutio, solutus roztok, rozpuštěný s. o. s. si opus sit je–li třeba (při potřebě) sp., spec. species, specificus čajová směs, specifický spir., spirit. spiritus, spirituosus líh (etylalkohol), lihový (obsahující etanol) spir. vin. rect. spiritus vini rectificatus líh rektifikovaný spir. vin. ten. spiritus vini tenuis líh zředěný spir. vin. vit. spiritus vitis vínovice spiss. spissus hustý s. q. sufficiente quantitate v dostatečném množství (dostatečným množstvím) s. s. n. signetur suo nomine budiž označen svým jménem s. s. v. sub signo veneni označeno jako "jed" (pod označením "jed") stat. statim ihned (neodkladně) sterilis. sterilisatus, sterilisetur sterilizovaný (sterilní), budiž sterilizován subcut. subcutaneus podkožní subl., sublim. sublimatus sublimovaný subst. substantia látka (substance) subt. subtilis, subtiliter jemný (subtilní), jemně subtlss., subtliss. subtilissimus nejjemnější (velejemný) suc., succ. succus šťáva (výtažek) suill. suillus vepřový (prasečí) sum. sume, sumat, sumatur, sumendus vezmi, ať vezme, budiž užíván, k užívání supp., suppos. suppositorium čípek do konečníku susp. suspensio suspenze t., tal. talis takový (tak veliký) tabl., tbl. tabella, tabletta, tabula, tabuletta tableta, tableta, tabulka, tabulka tc., tct. tinctura tinktura t. d. tales doses takové dávky ten. tenuis řídký (zředěný, tenký) therap. therapeuticus léčebný (terapeutický) ti. tinctura tinktura titr. titratus titrovaný tub. tuba, tubus tuba (rourka), rourka (trubička) tub. expl. tubus exploratorius zkumavka tubul. tubulus trubička (rourka) tubul. capill. tubulus capillaris kapilára ung. unguentum mast us. usus použití vac., vacc. vaccinum vakcína vehic. vehiculum nositel (nosič, prostředník) ven. venalis prodejný (obyčejný) v. h. p. via humida paratus připraveno mokrou cestou vitr. vitrum, vitreus láhev, lahvička vitr. gutt. vitrum guttatorium lahvička kapací (láhev s kapátkem) vulg. vulgaris obecný (obyčejný) Obsah 1 1.1 e 1.2 1.3 e Seznam zkratek na lékařských předpisech. (12. 09. 2015) ... KUNEŠOVÁ, Květuše.  Latina pro farmaceuty : učebnice pro posluchače oborů Farmacie a Zdravotnická bioanalytika.  4. vydání. Praha : Karolinum, 2013. 195 s. Učební texty Univerzity Karlovy v Praze;  ISBN 978-80-246-2346-7 . ↑ a b HEJLEK, Jan, Vratislav JANÁT a Lumír JINDRA, et al.  Prescriptiones magistrales.  4., upravené vydání ...

discipline: Pharmacology | keywords: Seznam zkratek na lékařských předpisech | published on: 30. 11. 2015

Obraz jako biosignál

Obraz jako biosignál

Obraz lze analyzovat metodami zpracování biosignálů a lze tak získat užitečné diagnostické informace ... Prezentace projektu FRVŠ č.2487/2011: Získávání a analýza obrazové informace GONZALES, Rafael C. a Richard E ...

keywords: Obraz jako biosignál | published on: 15. 7. 2013

Vestibulární ataxie/PGS/diagnostika

Vestibulární ataxie/PGS/diagnostika

Vestibulární ataxie je porucha rovnováhy a koordinace pohybů, kterou nepozorujeme vleže, ale pouze ve stoji a při chůzi, výrazněji při zavřených očích. Zhoršení rovnováhy při zavřených očích se nazývá Rombergův příznak, který pozorujeme u vestibulární a hlavně u sensorické ataxie. Negativní je naopak u cerebellární ataxie ...

keywords: Vestibulární ataxie/PGS/diagnostika | published on: 16. 8. 2009

Alzheimerova demence

Alzheimerova demence

Je demence vzniklá následkem Alzheimerovy choroby probíhající pod typickým obrazem. Alzheimerova demence a Alzheimerova choroba nejsou synonyma. Existují atypické formy Alzheimerovy choroby, které se místo typické Alzheimerovské demence projevují progresivní afázií a progresivní apraxií . [1] Alzheimerova choroba ↑ (OR), Christopher G. Goetz a Christopher G GOETZ.  Textbook of clinical neurology.  3. vydání. Philadelphia : Saunders Elsevier, c2007.  ISBN 978-1-4160-3618-0 ...

discipline: Neurology | keywords: Alzheimerova demence | published on: 24. 4. 2010

Klasifikace dle Fontaina

Klasifikace dle Fontaina

Klasifikace hodnotí přítomnost klaudikací při chůzi, v klidu a postižení kůže a měkkých tkání. Stupeň klinické příznaky I asymptomatické stádium II IIa klaudikace nad 200 m IIb klaudikace pod 200 m III klidová ischemická bolest IV kožní nekrózy, defekty, gangrény ICHDK Klasifikace dle Rutherforda Aterosklerosa e Ischemická choroba dolních končetin a praktický lékař ...

discipline: Cardiology, Angiology | keywords: Klasifikace dle Fontaina | published on: 12. 11. 2013

Glasgow Coma Scale

Glasgow Coma Scale

Stupnice pomáhá hodnotit stav vědomí pacienta a změny, ke kterým dochází v průběhu hospitalizace ... Hodnocení GCS by se mělo provádět již při prvním styku s pacientem, zvláště u stavů souvisejících s poškozením CNS a vědomí. Výpočet Tento prvek vyžaduje JavaScript ...

discipline: Neurology | keywords: Glasgow Coma Scale | published on: 10. 12. 2009

Sociológia zdravia

Sociológia zdravia

Verejní zdravotníci v rámci EP v poradni zdravia. 24.9.2013 1.1 MB ktokoľvek – – Sociologické charakteristiky zdravia a choroby. Správanie sa človeka. 24.9.2013 1.4 MB ktokoľvek – – Sociológia ... Historický vývoj soc. prístupov ku zdraviu a vymedzenie predmetu. 24.9.2013 222.08 KB ktokoľvek – – Pracovníci v zdravotníctve a niektoré ich charakteristiky. 24.9.2013 1.67 MB ktokoľvek – – Sociológia zdravia [2-JVZ-015] Ústav pôrodnej asistencie ...

JLF UK v Martine | discipline: Public Health Care, Social Medicine | ...: Array | published on: 29. 5. 2013

Filatovův příznak

Filatovův příznak

Diferenciální diagnostika, terapie a komplikace akutních tonzilitid [online] .  In solen.cz. Jaro a léto v ordinaci a lékárně . 1. vydání. Olomouc : Solen, 2010. 138 s. s. 48-57. Dostupné také z <www.solen.cz>.  ISBN 978-80-87327-32-6 ...

discipline: Infectology | keywords: Filatovův příznak | published on: 28. 5. 2010

Haplotyp

Haplotyp

Haplotyp je skupina genů ( lokusů ), které jsou ve vazbě a jsou tudíž preferenčně předávány rodiči potomkům pohromadě ... Schematické znázornění haplotypů AbC a aBC u jedince s genotypem AaBbCC . PRITCHARD, Dorian J. a Bruce R ...

discipline: Genetics | keywords: Haplotyp | published on: 7. 1. 2011

Chirurgická léčba epilepsie

Chirurgická léčba epilepsie

Vyšetření Epileptik zvažovaný k chirurgické léčbě musí absolvovat: iktální a interiktální EEG vyšetření; strukturální vyšetření ( MRI ); funkční vyšetření (Wada test, PET , SPECT , fMRI); psychiatrické a neuropsychologické vyšetření ... Kalosektomie , hemisferektomie , stimulace n. vagus a mnohočetné subpiální transsekce (10 %) – indikovány u nefokálních epileptických záchvatů ...

discipline: Neurosurgery | keywords: Chirurgická léčba epilepsie | published on: 3. 10. 2009

Materiál k vyšetření chromosomů

Materiál k vyšetření chromosomů

Následuje centrifugace a odstranění kultivačního média ve formě supernatantu. K sedimentu se přidá hypotonický roztok (0,075 M KCl), který zvětší objem buněk, způsobí ztenčení plazmatické membrány a rozvolní jednotlivé chromosomy . Opakovaná fixace se provádí fixačním roztokem (směs metanolu a kyseliny octové 3:1) ...

discipline: Biology | keywords: Materiál k vyšetření chromosomů | published on: 30. 11. 2009

Y-vázaná dědičnost

Y-vázaná dědičnost

Y-vázaná dědičnost (Holandrická dědičnost) je specifický typ dědičnosti vázaný na pohlavní chromosom Y . V případě člověka (a většiny jiných savců) je Y chromosom přítomen pouze u jedinců mužského pohlaví ... Není známa žádná dědičná choroba vázaná na chromosom Y. [1] Gonosomální dědičnost Gonosomálně dominantní dědičnost Gonosomálně recesivní dědičnost X-vázaná dědičnost Chromosom Y Gen SRY Nemendelovská dědičnost ↑ PRITCHARD D a KORF BRUCE R. Základy lékařské genetiky . 1. české vyd ...

discipline: Genetics | keywords: Y-vázaná dědičnost | published on: 13. 1. 2010


Specify search

Medical disciplines

Level

Language

Keywords

Multimedia

Faculties

Content specification

Published at

Logo MEFANET Journal
Logo MEFANET konference
Logo MEFANET
Logo Akutne.cz
Logo WikiSkripta
Logo moodle